Interpreters and translators at authorities and courts; application for temporary registration in the database of interpreters and translators by EU citizens
This service is provided by the judiciary.
Interpreters and translators working only temporarily in Germany can apply for entry in the interpreters' and translators' database.
Description
The interpreter and translator database forms the basis for courts, authorities and private individuals searching for interpreting and translation services.
Interpreters and translators who are citizens of a European Union or EEA member state can be publicly appointed and sworn in under the same conditions as German citizens. In particular, this requires passing the relevant state or state-recognized examination in Germany or recognition of the respective foreign qualification as equivalent.
Interpreters and translators who are established in another EU or EEA member state and only wish to work in Germany on a temporary and occasional basis can also be entered in the database under the following conditions.
Online services
Antrag auf Datenänderung oder -löschung
Description
Mit diesem Antrag können Sie Ihre Daten und den Umfang der Veröffentlichung in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank (vorübergehend) ändern oder löschen lassen. Bitte richten Sie den Antrag grundsätzlich an das Landgericht, das Ihre Eintragung zuletzt veranlasst hat.
Use this service online
- Antrag auf Datenänderung oder -löschung
Mit diesem Antrag können Sie Ihre Daten und den Umfang der Veröffentlichung in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank (vorübergehend) ändern oder löschen lassen. Bitte richten Sie den Antrag grundsätzlich an das Landgericht, das Ihre Eintragung zuletzt veranlasst hat.
Trust level
The level of trust for this online service is not defined (Trust Level undefined).
further information on the level of trust for online services
Antrag auf Eintragung in die Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank für vorübergehende Dienstleistungen im Inland
Description
Sie können ohne allgemein beeidigt oder nach Landesrecht öffentlich bestellt zu sein, die Eintragung in die Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank für vorübergehende Dienstleistungen im Inland als Dolmetscher oder Übersetzer online beantragen.
Use this service online
- Antrag auf Eintragung in die Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank für vorübergehende Dienstleistungen im Inland
Sie können ohne allgemein beeidigt oder nach Landesrecht öffentlich bestellt zu sein, die Eintragung in die Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank für vorübergehende Dienstleistungen im Inland als Dolmetscher oder Übersetzer online beantragen.
Trust level
The level of trust for this online service is not defined (Trust Level undefined).
further information on the level of trust for online services
Contact person
Landgericht München I
Address
address
postal address
80316 München
Opening hours
Mo 08:00 Uhr - 15:00 Uhr
Di 08:00 Uhr - 15:00 Uhr
Mi 08:00 Uhr - 15:00 Uhr
Do 08:00 Uhr - 15:00 Uhr
Fr 08:00 Uhr - 14:00 Uhr
Contact
E-Mail: Poststelle@lg-m1.bayern.de
Sonstiges: https://formularserver-bp.bayern.de/intelliform/forms/bayernportal/bayernportal/Ministerien/stmj/rechtssichere_dateiuebermittlung/index?caller=57665913162Elektronischer Rechtsverkehr
Sonstiges: https://www.bayernportal.de/dokumente/behoerde/57665913162Weiterführende Informationen im BayernPortal
Telefon Festnetz: +49 89 5597-03
Fax: +49 89 5597-2991
Internet
Prerequisites
Interpreters and translators who work in Germany only temporarily and occasionally are entered in the interpreters' and translators' database upon application in accordance with Art. 63 AGGVG if they are legally established in another EU or EEA Member State for the purpose of exercising such an activity.
They will also be registered upon application if they can prove that they have worked as a court or official interpreter in their country of establishment for at least one year during the previous ten years.
In both cases, the President of the Regional Court of Munich I is responsible for registration.
Basis for legal action
- Gesetz über die allgemeine Beeidigung von gerichtlichen Dolmetschern (Gerichtsdolmetschergesetz – GDolmG)
- Gesetz zur Ausführung des Gerichtsverfassungsgesetzes und von Verfahrensgesetzen des Bundes (Gerichtsverfassungsausführungsgesetz – AGGVG)
- Bürgerservice - DolmÜABek: Ausführung von Vorschriften zum Dolmetscher- und Übersetzerwesen (gesetze-bayern.de)Bekanntmachung des Bayerischen Staatsministeriums der Justiz über die Ausführung von Vorschriften zum Dolmetscher- und Übersetzerwesen (Dolmetscher- und Übersetzerausführungsbekanntmachung – DolmÜABek)
Legal remedy
Procedure
Registration must be applied for at the Munich I Regional Court together with the certificate of activity as a court and official interpreter in the country of establishment.
The following information must be provided: First and last name, nationality, profession, address of residence and professional establishment and, if requested, telephone number and internet address.
Deadlines
The entry in the database expires after twelve months if it is not applied for again.
Costs
none
Further Information
Area of validity
Bavaria
Official approval
Officially approved by Bayerisches Staatsministerium der Justiz (Bavarian State Ministry of Justice) on 07.08.2025
Information for Bavaria: Supplement: Landgericht München I
Officially approved by Landgericht München I on 07.01.2026
Keywords
siehe Anlage 9 WZ 2008