Engineer; application for permission to use the professional title
If you would like to use the professional title "engineer" in Germany, but have completed the relevant training abroad, you will need a permit to use the professional title.
Description
According to the Bavarian Engineering Act (BayIngG), the professional title "Ingenieurin" or "Ingenieur" (alone or in a word combination) may be used by anyone who has successfully completed an undergraduate degree (usually a Bachelor's degree) at a state or state-recognized German university. This must be a course of study
- in a technical or scientific subject area,
- which has a standard period of study of at least six semesters full-time and with which at least 180 points can be acquired using the ECTS system and
- in which the fields of mathematics, computer science, natural sciences and technology predominate; this requirement does not apply to the use of the professional title exclusively in the word combination industrial engineer by persons who have completed an undergraduate degree in industrial engineering.
Furthermore, the professional title may be used by
- anyone who has received authorization to do so after training abroad,
- who is authorized to do so under the law of another state of the Federal Republic of Germany or
- who was entitled to do so until this Act came into force.
Online service
Antrag auf Genehmigung zum Führen der Berufsbezeichnung "Ingenieurin oder Ingenieur" (Empfänger: Regierung von Schwaben)
Description
Engineers who do not belong to the fields of civil engineering, building and supply engineering or surveying can apply online to the government of Swabia for permission to use the professional title.
Use this service online
Trust level
The level of trust for this online service is not defined (Trust Level undefined).
further information on the level of trust for online services
Contact person
Regierung von Schwaben - Sachgebiet 21 - Handel und Gewerbe, Energie
Address
address
Halderstraße 21
86150 Augsburg
postal address
86145 Augsburg
Contact
E-Mail: poststelle@reg-schw.bayern.de
Kontaktformular sicher: https://formularserver-bp.bayern.de/sichererKontakt?caller=5595312993283Sicheres Kontaktformular
Sonstiges: https://www.bayernportal.de/dokumente/behoerde/5595312993283Weiterführende Informationen im BayernPortal
Telefon Festnetz: +49 821 327-01
Fax: +49 821 327-2289
Bayerische Ingenieurekammer-Bau - Berufsanerkennung
Address
address
Schloßschmidstraße 3
80639 München
postal address
Schloßschmidstraße 3
80639 München
Contact
E-Mail: berufsanerkennung@bayika.de
Sonstiges: https://www.bayernportal.de/dokumente/behoerde/6693994296491Weiterführende Informationen im BayernPortal
Telefon Festnetz: +49 89 419434-0
Fax: +49 89 419434-20
Internet
Required documents
- Proof of identity (e.g. identity card, passport or birth certificate; if necessary with translation into German)
- Proof of intention to pursue a profession in Bavaria (e.g. registration certificate, employment contract, application for a job in Bavaria or application for an entry visa for gainful employment)
- Curriculum vitae including full details of education (primary school, secondary school, grammar school, etc.)
- Proof of undergraduate studies (usually Bachelor's degree certificate, diploma); proof of postgraduate studies (e.g. Master's degree, doctorate) is generally NOT required.
- Translation of the training certificate (e.g. Bachelor's degree certificate, diploma) into German
- Subject catalog for undergraduate studies (e.g. Diploma Supplement / Diploma Supplement / Annex to Diploma / Transcript)
- Translation of the subject catalogue into the German language
- In individual cases, the following additional documents must be submitted:
- Proof of name change (e.g. marriage certificate)
- Proof of authorization to represent (e.g. written power of attorney) if the application is made on behalf of another person
- Confirmation of admission from the Federal Office for Migration and Refugees, Nuremberg, or status certificate - only necessary for Jewish emigrants from the former Soviet Union (quota refugees) - in these cases the permit is issued free of charge
- Evaluation letter from the Central Office for Foreign Education (ZAB) - if available
- Notes:
- The translations must be prepared by a translator publicly appointed or sworn in Germany or in the EU.
- The documents can be submitted in the form of copies or transmitted electronically.
Prerequisites
The prerequisite for a permit is the equivalence of the training, which is based on the Bavarian Engineering Act and the Bavarian Professional Qualifications Assessment Act.
Equivalence is checked on the basis of the foreign diploma and catalog of subjects; the Central Office for Foreign Education in Bonn provides technical support.
Copies of the diploma and subject catalog are required for the examination. The translations must be prepared by a translator publicly appointed or sworn in Germany or in the EU.
Basis for legal action
- Bayerisches Gesetz zum Schutz der Berufsbezeichnung Ingenieurin und Ingenieur (Bayerisches Ingenieurgesetz - BayIngG)
- Bayerisches Gesetz über die Feststellung der Gleichwertigkeit ausländischer Berufsqualifikationen (Bayerisches Berufsqualifikationsfeststellungsgesetz - BayBQFG)
- Verordnung zur Regelung von Ausgleichsmaßnahmen nach dem Bayerischen Ingenieurgesetz (Bayerische Ingenieur-Ausgleichsmaßnahmenverordnung - BayIngAMV)
- Gesetz über die Bayerische Architektenkammer und die Bayerische Ingenieurekammer-Bau (Baukammerngesetz - BauKaG)
Legal remedy
Procedure
If you have completed your training abroad, you must apply to the competent authority for permission to use the professional title "engineer".
- The competent authority for engineers specializing in civil engineering, building and supply engineering or surveying is the Bavarian Chamber of Engineers - Construction.
- The government of Swabia is responsible for engineers in all other disciplines.
Processing time
Costs
Notes (specifics)
You can also work as an engineer in Bavaria if you do not have permission to use the professional title. However, you are not allowed to call yourself an "engineer".
Further Information
- Genehmigung zum Führen der Berufsbezeichnung "Ingenieur" - Regierung von Schwaben
- Bayerische Ingenieurekammer-Bau - Berufsanerkennung von Ingenieuren
- Informationssystem zur Anerkennung ausländischer Bildungsabschlüsse (anabin)
- Informationen zum Beruf "Ingenieur/in" im Anerkennungsfinder des Portals "Anerkennung in Deutschland"
- FAQ - Antrag auf Genehmigung zum Führen der Berufsbezeichnung "Ingenieur" oder "Ingenieurin"
Area of validity
Bavaria
Official approval
Officially approved by Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft, Landesentwicklung und Energie (Bavarian State Ministry of Economic Affairs, Regional Development and Energy) on 26.02.2026
Information for Bavaria: Supplement: Regierung von Schwaben
Officially approved by Regierung von Schwaben on 28.11.2025