Interpreters and translators for authorities and courts; application for public appointment and general swearing-in

    This service is provided by the judiciary.

    Interpreters and translators working for authorities and courts can apply for public appointment and general swearing-in. They are then entered in the interpreter and translator database.

    Description

    Interpreters (including interpreters for German sign language) and translators are entered in the interpreter and translator database if they are publicly appointed and sworn. In Bavaria, appointment, swearing-in and registration are carried out by the presidents of the regional courts.

    The interpreter and translator database forms the basis for courts, authorities and private individuals searching for interpreter and translation services.

    Online services

    Antrag auf allgemeine Beeidigung und öffentliche Bestellung als Dolmetscher/Übersetzer

    ID: L100042_103324.-120584

    Description

    Mit diesem Antrag können Sie die allgemeine Bestellung und öffentliche Beeidigung als Dolmetscher bzw. Übersetzer für eine oder mehrere Sprachen beantragen. Zuständig ist grundsätzlich das Landgericht, in dessen Bezirk Sie Ihren Wohnsitz oder in Ermangelung eines solchen Ihre berufliche Niederlassung haben.

    Use this service online

    Trust level

    The level of trust for this online service is not defined (Trust Level undefined).

    further information on the level of trust for online services

    Language

    Deutsch

    Sprache: de

    Englisch

    Sprache: en

    Sprachbezeichnung nativ:

    English

    Antrag auf Datenänderung oder -löschung

    ID: L100042_103323.-120584

    Description

    Mit diesem Antrag können Sie Ihre Daten und den Umfang der Veröffentlichung in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank (vorübergehend) ändern oder löschen lassen. Bitte richten Sie den Antrag grundsätzlich an das Landgericht, das Ihre Eintragung zuletzt veranlasst hat.

    Use this service online

    • Antrag auf Datenänderung oder -löschung

      Mit diesem Antrag können Sie Ihre Daten und den Umfang der Veröffentlichung in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank (vorübergehend) ändern oder löschen lassen. Bitte richten Sie den Antrag grundsätzlich an das Landgericht, das Ihre Eintragung zuletzt veranlasst hat.

    Trust level

    The level of trust for this online service is not defined (Trust Level undefined).

    further information on the level of trust for online services

    Language

    Deutsch

    Sprache: de

    Englisch

    Sprache: en

    Sprachbezeichnung nativ:

    English

    Contact person

    Landgericht Ingolstadt

    Address

    address

    Auf der Schanz 37

    85049 Ingolstadt

    Save contact

    postal address

    Auf der Schanz 37

    85049 Ingolstadt

    Contact

    E-Mail: Poststelle@lg-in.bayern.de

    Sonstiges: https://formularserver-bp.bayern.de/intelliform/forms/bayernportal/bayernportal/Ministerien/stmj/rechtssichere_dateiuebermittlung/index?caller=40888136162Elektronischer Rechtsverkehr

    Sonstiges: https://www.bayernportal.de/dokumente/behoerde/40888136162Weiterführende Informationen im BayernPortal

    Telefon Festnetz: +49 841 312-0

    Fax: +49 9621 96241-0510

    Internet

    Language version

    Deutsch

    Sprache: de

    Englisch

    Sprache: en

    Sprachbezeichnung nativ:

    English

    Required documents

    • Declaration whether the public appointment and/or general swearing-in as an interpreter, translator or interpreter for German sign language is to take place and for which language(s)
    • Declaration as to whether insolvency proceedings have been opened against the applicant's own assets and no discharge of residual debt has yet been granted or whether the applicant has been entered in the debtors' register
    • Declaration as to whether a sentence or a correctional measure has been imposed on the applicant within the last five years prior to the filing of the application.
    • Resume
    • Proof of expertise

      The examination certificate and diploma from the state or state-recognized examination office or, alternatively, a certified copy of the certificate of equivalence from the recognition body must be submitted.

    • Certificate of good conduct (not older than six months) for submission to an authority

    Prerequisites

    The prerequisite for public appointment and general swearing-in and thus for entry in the interpreter and translator database is usually the passing of the relevant state or state-recognized examination in Germany or the recognition of the respective qualification as equivalent. The Bavarian Ministry of Culture is responsible for recognition as equivalent.

    Administrative court action

    Procedure

    The public appointment and general swearing-in must be applied for at the competent regional court together with the required documents.

    The following information must be provided: First and last name, nationality, profession, address of residence and professional establishment and, if requested, telephone number and internet address.

    Deadlines

    There is no time limit for a first-time public appointment and/or general swearing-in.

    However, under the law applicable from January 1, 2023, a public appointment and/or general swearing-in as an interpreter and translator is limited to five years.

    Transitional regulations apply to professionals who are already publicly appointed and/or generally sworn at the time the new regulation comes into force on January 1, 2023. As of January 1, 2027, all court interpreters must be newly sworn in.

    Public appointments and general swearing-in as translators and interpreters for German Sign Language are valid for ten years and end on January 1, 2027 at the earliest.

    Costs

    Fee for public appointment and general swearing-in: EUR 100 for one language, plus EUR 15 for each additional language.

    The periodic renewal required under the new law is subject to 3/5 of the above fee.

    Further Information

    Area of validity

    Bavaria

    Official approval

    Officially approved by Bayerisches Staatsministerium der Justiz (Bavarian State Ministry of Justice) on 24.11.2025

    Information for Pfaffenhofen a.d.Ilm: Supplement: Landgericht Ingolstadt

    Officially approved by Landgericht Ingolstadt on 05.01.2025

    Language version

    Deutsch

    Sprache: de

    Englisch

    Sprache: en

    Sprachbezeichnung nativ:

    English