Interpreters and translators for authorities and courts; application for public appointment and general swearing-in
This service is provided by the judiciary.
Interpreters and translators working for authorities and courts can apply for public appointment and general swearing-in. They are then entered in the interpreter and translator database.
Description
Interpreters (including interpreters for German sign language) and translators are entered in the interpreter and translator database if they are publicly appointed and sworn. In Bavaria, appointment, swearing-in and registration are carried out by the presidents of the regional courts.
The interpreter and translator database forms the basis for courts, authorities and private individuals searching for interpreter and translation services.
Online services
Antrag auf allgemeine Beeidigung und öffentliche Bestellung als Dolmetscher/Übersetzer
Description
Use this service online
- Antrag auf allgemeine Beeidigung und öffentliche Bestellung als Dolmetscher/ÜbersetzerMit diesem Antrag können Sie die allgemeine Bestellung und öffentliche Beeidigung als Dolmetscher bzw. Übersetzer für eine oder mehrere Sprachen beantragen. Zuständig ist grundsätzlich das Landgericht, in dessen Bezirk Sie Ihren Wohnsitz oder in Ermangelung eines solchen Ihre berufliche Niederlassung haben.
Trust level
The level of trust for this online service is not defined (Trust Level undefined).
further information on the level of trust for online services
Antrag auf Datenänderung oder -löschung
Description
Mit diesem Antrag können Sie Ihre Daten und den Umfang der Veröffentlichung in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank (vorübergehend) ändern oder löschen lassen. Bitte richten Sie den Antrag grundsätzlich an das Landgericht, das Ihre Eintragung zuletzt veranlasst hat.
Use this service online
- Antrag auf Datenänderung oder -löschung
Mit diesem Antrag können Sie Ihre Daten und den Umfang der Veröffentlichung in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank (vorübergehend) ändern oder löschen lassen. Bitte richten Sie den Antrag grundsätzlich an das Landgericht, das Ihre Eintragung zuletzt veranlasst hat.
Trust level
The level of trust for this online service is not defined (Trust Level undefined).
further information on the level of trust for online services
Contact person
Landgericht Ingolstadt
Address
address
postal address
Auf der Schanz 37
85049 Ingolstadt
Contact
E-Mail: Poststelle@lg-in.bayern.de
Sonstiges: https://formularserver-bp.bayern.de/intelliform/forms/bayernportal/bayernportal/Ministerien/stmj/rechtssichere_dateiuebermittlung/index?caller=40888136162Elektronischer Rechtsverkehr
Sonstiges: https://www.bayernportal.de/dokumente/behoerde/40888136162Weiterführende Informationen im BayernPortal
Telefon Festnetz: +49 841 312-0
Fax: +49 9621 96241-0510
Internet
Required documents
- Declaration whether the public appointment and/or general swearing-in as an interpreter, translator or interpreter for German sign language is to take place and for which language(s)
- Declaration as to whether insolvency proceedings have been opened against the applicant's own assets and no discharge of residual debt has yet been granted or whether the applicant has been entered in the debtors' register
- Declaration as to whether a sentence or a correctional measure has been imposed on the applicant within the last five years prior to the filing of the application.
- Resume
- Proof of expertise
The examination certificate and diploma from the state or state-recognized examination office or, alternatively, a certified copy of the certificate of equivalence from the recognition body must be submitted.
- Certificate of good conduct (not older than six months) for submission to an authority
Prerequisites
The prerequisite for public appointment and general swearing-in and thus for entry in the interpreter and translator database is usually the passing of the relevant state or state-recognized examination in Germany or the recognition of the respective qualification as equivalent. The Bavarian Ministry of Culture is responsible for recognition as equivalent.
Basis for legal action
- Gesetz über die allgemeine Beeidigung von gerichtlichen Dolmetschern (Gerichtsdolmetschergesetz – GDolmG)
- Gesetz zur Ausführung des Gerichtsverfassungsgesetzes und von Verfahrensgesetzen des Bundes (Gerichtsverfassungsausführungsgesetz – AGGVG)
- § 60 Verordnung über gerichtliche Zuständigkeiten im Bereich des Staatsministeriums der Justiz (Gerichtliche Zuständigkeitsverordnung Justiz – GZVJu)
- Bürgerservice - DolmÜABek: Ausführung von Vorschriften zum Dolmetscher- und Übersetzerwesen (gesetze-bayern.de)Bekanntmachung des Bayerischen Staatsministeriums der Justiz über die Ausführung von Vorschriften zum Dolmetscher- und Übersetzerwesen (Dolmetscher- und Übersetzerausführungsbekanntmachung – DolmÜABek)
Legal remedy
Procedure
The public appointment and general swearing-in must be applied for at the competent regional court together with the required documents.
The following information must be provided: First and last name, nationality, profession, address of residence and professional establishment and, if requested, telephone number and internet address.
Deadlines
There is no time limit for a first-time public appointment and/or general swearing-in.
However, under the law applicable from January 1, 2023, a public appointment and/or general swearing-in as an interpreter and translator is limited to five years.
Transitional regulations apply to professionals who are already publicly appointed and/or generally sworn at the time the new regulation comes into force on January 1, 2023. As of January 1, 2027, all court interpreters must be newly sworn in.
Public appointments and general swearing-in as translators and interpreters for German Sign Language are valid for ten years and end on January 1, 2027 at the earliest.
Costs
Fee for public appointment and general swearing-in: EUR 100 for one language, plus EUR 15 for each additional language.
The periodic renewal required under the new law is subject to 3/5 of the above fee.
Further Information
Area of validity
Bavaria
Official approval
Officially approved by Bayerisches Staatsministerium der Justiz (Bavarian State Ministry of Justice) on 24.11.2025
Information for Ingolstadt: Supplement: Landgericht Ingolstadt
Officially approved by Landgericht Ingolstadt on 05.01.2025