Transportation of dangerous goods; application for a special permit, route determination and other
In Bavaria, the StMB is responsible for the transportation of dangerous goods. Route regulations in accordance with § 35a Para. 3 Sentence 1 of the Dangerous Goods Ordinance for Road, Rail and Inland Waterways (GGVSEB) are issued by the district administrative authorities.
Description
The State Ministry of Housing, Building and Transport is responsible for
- the granting of exemptions in accordance with § 5 Para. 1 No. 1 GGVSEB in road traffic,
- the granting of exemptions in accordance with § 5 Para. 1 No. 2 GGVSEB in rail transport for non-federally owned railroads,
- the granting of exemptions in accordance with § 5 Para. 1 No. 3 GGVSEB for inland waterway transport on navigable inland waterways that are not federal waterways,
- the issuance of general rulings on route determination in accordance with Section 35a (3) sentence 2 GGVSEB and
- the authorization to continue carriage in accordance with section 1.4.2.2.4 of the Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR).
For the determination of the route for the carriage of
- flammable gases of class 2 according to § 35b table no. 2 GGVSEB and
- flammable liquids of Class 3 according to § 35b Table No. 4 GGVSEB
a general ruling was issued in Bavaria, which can be accessed under "Legal bases". The conditions of this general ruling must be complied with for the transportation in question, whereby no additional official route regulations are required.
For the transportation of all other dangerous goods for which a route determination is required in accordance with the provisions of § 35a in conjunction with § 35b GGVSEB, this route determination must be applied for from the locally competent district administrative authority before the start of transportation.
As a rule, two district administrative authorities act independently of each other upon application. The authority responsible for the place of loading determines the route between the place of loading and the highway, while the route from the highway to the place of unloading is determined by the authority responsible for the place of unloading. If a route passes through the areas of responsibility of several district administrative authorities, the competent district administrative authority shall involve the other district administrative authorities in determining the route.
The district administrative authorities are also responsible for
-
the determination of loading and unloading points for vehicles or large containers that are transported as a closed load in accordance with the regulation in subsection 7.5.1.4 ADR,
-
the receipt of notification of the loading or unloading of dangerous substances and articles at a place accessible to the public outside built-up areas in accordance with section 7.5.11 CV 1 paragraph 1 letter b and chapter 8.5 S 1 paragraph 4 letter b ADR,
-
the granting of permission to load or unload dangerous substances and articles at a place accessible to the public within built-up areas and to receive notification of these activities in accordance with Section 7.5.11 CV 1 (1) (a) and Chapter 8.5 S 1 (4) (a) ADR and
-
the granting of consent for prolonged stops in the vicinity of residential areas or busy places in accordance with Chapter 8.5 S 8 sentence 2 and S 9 sentence 2 ADR.
Online services
There is currently no online service available for this location.
Contact person
Landratsamt Schweinfurt - Straßenverkehrsamt (SG 31)
Address
address
Schrammstr. 1
97421 Schweinfurt
postal address
Post office box 1450
97404 Schweinfurt
Opening hours
Mo 08:00 Uhr - 12:00 Uhr
Di 08:00 Uhr - 12:00 Uhr und 14:00 Uhr - 16:00 Uhr
Mi 08:00 Uhr - 12:00 Uhr
Do 08:00 Uhr - 12:00 Uhr und 14:00 Uhr - 17:00 Uhr
Fr 08:00 Uhr - 12:00 Uhr
und nach Vereinbarung
Contact
E-Mail: strassenverkehrsamt@lrasw.de
Kontaktformular sicher: https://formularserver-bp.bayern.de/sichererKontakt?caller=4765064849339Sicheres Kontaktformular
Sonstiges: https://www.bayernportal.de/dokumente/behoerde/4765064849339Weiterführende Informationen im BayernPortal
Telefon Festnetz: +49 9721 55-0
Fax: +49 9721 55-337
Internet
Basis for legal action
- Richtlinien zur Durchführung der Gefahrgutverordnung Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt (GGVSEB) und weiterer gefahrgutrechtlicher Verordnungen (Durchführungsrichtlinien-Gefahrgut)
- Einführung der Durchführungsrichtlinien-GefahrgutBekanntmachung des Bayerischen Staatsministeriums für Wohnen, Bau und Verkehr vom 23. April 2021
- Allgemeinverfügung zur Fahrwegbestimmung nach § 35a Abs. 3 der Gefahrgutverordnung Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt
- § 35 bis 35c der Gefahrgutverordnung Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt (Verlagerung und Fahrweg im Straßenverkehr)
- Verordnung über Zuständigkeiten im Verkehrswesen (ZustVVerk)
Further Information
Area of validity
Bavaria
Official approval
Officially approved by Bayerisches Staatsministerium für Wohnen, Bau und Verkehr (Bavarian State Ministry of Housing, Building and Transport) on 19.02.2026
Keywords
Gefahrguttransporte