Elections
Description
Elections are organised by the administrations of the municipalities, cities and districts and are published in accordance with the regulations in force. With the polling card sent to you, you can personally cast your vote in the polling station assigned to you there on election day.
If you want to vote by post, you must apply for a polling card.
Online services
Online Wahlschein beantragen
Use this service online
Trust level
You need an account with password to use this online service (trust level: low).
further information on the level of trust for online services
Wahlhelfer-Anmeldung
Use this service online
Trust level
You need an account with password to use this online service (trust level: low).
further information on the level of trust for online services
Contact point
Information on the election procedure can be found in the public announcements in the municipality's publication body. Information can be obtained from the local municipal or city administrations.
Contact person
Verbandsgemeindeverwaltung Jockgrim
Current issues
Die Verbandsgemeinde Jockgrim gehört zum Landkreis Germersheim und umfasst die Ortsgemeinden Hatzenbühl, Jockgrim, Neupotz und Rheinzabern.
Description
Der offizielle Gründungstag für den Zusammenschluss von Hatzenbühl, Jockgrim, Neupotz und Rheinzabern zu einer Verwaltungseinheit war der 2. Oktober 1972. Entsprechend ihrem Motto "Hier lässt es sich gut leben!" kann die Verbandsgemeinde Jockgrim sehr stolz sein auf ihr einmalig schönes Verwaltungsgebäude in der Unteren Buchstraße 22 in Jockgrim. Das Bauwerk wurde auf den Fundamenten des ehemaligen Ringofens der Falzziegelwerke Carl Ludowici errichtet und ist dem Charakter der früheren Ziegeleigebäude angeglichen. Im Jahr 1993 wurde es feierlich eingeweiht. Vorher war der Sitz der Verbandsgemeindeverwaltung in der ehemaligen "Villa Sommer" und in einem 1974 errichteten Erweiterungsbau.
Address
address
Opening hours
Montag 08:30 - 12:00 Uhr, 14:00 - 18:00 Uhr Dienstag 08:30 - 12:00 Uhr Mittwoch 08:30 - 12:00 Uhr Donnerstag 08:30 - 12:00 Uhr, 14:00 - 16:00 Uhr Freitag 08:30 - 12:00 Uhr Hinweis: Außerhalb der Öffnungszeiten können Termine vereinbart werden Die Vorsprache ist grundsätzlich nur nach vorheriger Terminvereinbarung möglich.; Montag 08:30 - 12:00 Uhr, 14:00 - 18:00 Uhr Dienstag 08:30 - 12:00 Uhr Mittwoch 08:30 - 12:00 Uhr Donnerstag 08:30 - 12:00 Uhr, 14:00 - 16:00 Uhr Freitag 08:30 - 12:00 Uhr Hinweis: Außerhalb der Öffnungszeiten können Termine vereinbart werden
Contact
Payment methods
The following payment methods are possible:
- Transfer / payment slip
- Paypal
- Cashless payment
- giropay
- Pay contactless
- Cash payment
Bank account
Verbandsgemeindekasse Jockgrim
Recipient: Verbandsgemeindekasse Jockgrim
IBAN: DE86 5489 1300 0081 0785 05
BIC: GENODE61BZA
Bank institution:VR Bank Südliche Weinstraße-Wasgau eG
Verbandsgemeindekasse Jockgrim
Recipient: Verbandsgemeindekasse Jockgrim
IBAN: DE41 5485 0010 0006 0096 41
BIC: SOLADES1SUW
Bank institution:SparkasseSüdpfalz
Verbandsgemeindekasse Jockgrim
Recipient: Verbandsgemeindekasse Jockgrim
IBAN: DE57 5486 2500 0007 1900 00
BIC: GENODE61SUW
Bank institution:VR Bank Südpfalz eG
Kreisverwaltung Germersheim - Kreis Germersheim
Address
address
visitor address
Opening hours
Montag bis Freitag 08:30 - 12:00 Uhr Dienstag 13:30 - 16:00 Uhr Donnerstag 13:30 - 18:00 Uhr; Montag bis Freitag 08:30 - 12:00 Uhr Dienstag 13:30 - 16:00 Uhr Donnerstag 13:30 - 18:00 Uhr
Contact
telephone: 07274 53-0
fax: 07274 53-229
Internet
Forms
The application for the polling card for a postal vote must be submitted to the office indicated on the polling card. Another person can also make the request for you or receive your documents if you authorize the person in writing.
Notes (specifics)
Further information on this topic can be found on the website of the Rhineland-Palatinate Land Returning Officer.
Area of validity
Rhineland-Palatinate