Mayoral election: register returnees
A register of eligible voters is drawn up for each voting district.
Description
For each voting district, the municipal administration draws up a list of eligible voters by surname, first name, date of birth and residence.
The voters' register forms the basis for the proper conduct of the election and ensures that only eligible voters participate in the election and cast their vote only once.
Competent office
Responsibility lies with the municipal administration.
Contact person
Verbandsgemeinde Simmern-Rheinböllen - 2.3 Bürgerbüro Simmern
Description
Um uns umfassend um Ihr Anliegen kümmern zu können und um Ihnen unnötige Wartezeiten zu ersparen, ist eine Terminvereinbarung vor dem Besuch unserer Verwaltung erforderlich . Hierfür setzt die Verbandsgemeinde Simmern-Rheinböllen eine Online-Terminvereinbarung ein. Für oft nachgefragte, kundenrelevante Dienstleistungen können Sie unter nachfolgendem Link direkt einen Termin bei uns buchen:
Zur Terminvereinbarung
Address
visitor address
Wheelchair access
Opening hours
Montag bis Freitag 08:00 - 12:00 Uhr Dienstag 14:00 - 16:00 Uhr Donnerstag 14:00 - 18:00 Uhr Sowie jeden ersten Samstag im Monat von 08:00 - 12:00 Uhr. Bitte beachten Sie: Kurzfristige Änderungen (z. B. Schließtage) werden bei den aktuellen Nachrichten auf der Startseite unserer Website bekanntgegeben.; Montag bis Freitag 08:00 - 12:00 Uhr Dienstag 14:00 - 16:00 Uhr Donnerstag 14:00 - 18:00 Uhr Sowie jeden ersten Samstag im Monat von 08:00 - 12:00 Uhr. Bitte beachten Sie: Kurzfristige Änderungen (z. B. Schließtage) werden bei den aktuellen Nachrichten auf der Startseite unserer Website bekanntgegeben.
Contact
e-mail: buergerbuero@sim-rhb.de
telephone: 06761 837-150
Contact person
Frau Ellen Ihmig
Frau Angelika Reiberg
Frau Tatjana Isinger
Frau Silvia Gabel
Frau Sabina Yildirim
Frau Beate Lorch
Frau Susanne Stumm
Frau Iris Wienrich
Internet
Verbandsgemeinde Simmern-Rheinböllen - 2.3 Bürgerbüro Außenstelle Rheinböllen
Description
Um uns umfassend um Ihr Anliegen kümmern zu können und um Ihnen unnötige Wartezeiten zu ersparen, ist eine Terminvereinbarung vor dem Besuch unserer Verwaltung erforderlich . Hierfür setzt die Verbandsgemeinde Simmern-Rheinböllen eine Online-Terminvereinbarung ein. Für oft nachgefragte, kundenrelevante Dienstleistungen können Sie unter nachfolgendem Link direkt einen Termin bei uns buchen:
Zur Terminvereinbarung
Address
address
Opening hours
Dienstag bis Freitag 08:30 - 12:00 Uhr Donnerstag 14:00 - 18:00 Uhr Bitte beachten Sie: Kurzfristige Änderungen (z. B. Schließtage) werden bei den aktuellen Nachrichten auf der Startseite unserer Website bekanntgegeben.; Dienstag bis Freitag 08:30 - 12:00 Uhr Donnerstag 14:00 - 18:00 Uhr Bitte beachten Sie: Kurzfristige Änderungen (z. B. Schließtage) werden bei den aktuellen Nachrichten auf der Startseite unserer Website bekanntgegeben.
Contact
e-mail: buergerbuero@sim-rhb.de
telephone: 06764 39-30
Contact person
Frau Sabina Yildirim
Frau Silvia Gabel
Frau Susanne Stumm
Frau Beate Lorch
Frau Ellen Ihmig
Frau Tatjana Isinger
Frau Angelika Reiberg
Frau Iris Wienrich
Internet
Required documents
With the application for entry in the voters' register, citizens of other Member States of the European Union who are not obliged to register but are entitled to vote must affirm their nationality in lieu of oath and since when they have had a dwelling in the municipality, or their main residence in the case of several dwellings.
Proof of nationality can also be provided by presenting a valid passport or passport substitute.
Forms
Application for entry on the electoral roll for nationals of other Member States of the European Union who are not entitled to vote who are not subject to registration.
Prerequisites
Anyone entitled to vote pursuant to § 1 of the Municipal Elections Act (KWG) is entered in the voters' register.
All Germans within the meaning of Article 116(1) of the Basic Law and all nationals of other Member States of the European Union who vote on the day of voting
- have reached the age of 18,
- have had one dwelling in the municipality for at least three months, and their main residence in the case of several dwellings, and
- are not excluded from the right to vote pursuant to § 2.
Basis for legal action
Procedure
Ex officio registration:
All eligible voters who are registered in the municipality on the 35th day before the election (cut-off date) for one dwelling, in the case of several dwellings for the main residence, are entered in the voters' register.
Registration on request:
An application for entry in the voters' register may be necessary before the election due to changes in registration law. This may be the case if a voter who is already entered in a voters' register moves his home and registers with the registration authority of the new place of residence. Upon registration, he will be informed of the need to apply for entry on the electoral roll.
In addition, nationals of other Member States of the European Union who are exempt from the obligation to register and are therefore not officially entered in the voters' register can apply for registration up to 12 noon on the 37th day before the election. No later than the 62nd day before the election, the responsible returning officer shall issue a public announcement inviting these voters to apply for entry in the voters' register.
Deadlines
Two deadlines can be distinguished:
If an application for entry in the voters' register is required due to a registration process, the application must be submitted in writing to the competent municipal authority no later than 21 days before the election.
Citizens of other Member States of the European Union entitled to vote must apply for registration by 12 noon 37 days before the election.
Processing time
Immediately
Costs
Fee free of charge
Area of validity
Rhineland-Palatinate
Official approval
Officially approved by Mdi on 29.11.2022