Applying for recognition of a foreign professional qualification in healthcare professions

    You have a foreign professional qualification in a healthcare profession. Would you like to work permanently in this profession in Germany? Then you can have your foreign professional qualification officially recognized.

    Description

    You can have a training qualification or further education qualification from abroad officially recognized in Germany. The procedure for recognition is called: equivalence assessment.

    Please note: Your qualification must be recognized by the state in the country in which you trained. Informal or non-formal qualifications cannot be officially recognized in Germany.

    Health service professions are:

    • Medical assistant or medical assistant
    • Pharmaceutical-commercial assistant or pharmaceutical-commercial assistant
    • Veterinary medical assistant or veterinary medical assistant
    • Dental medical assistant or dental medical assistant

    To apply for an equivalence assessment, you must identify a German training qualification or further training qualification. This is the so-called reference occupation. It must match your foreign professional qualification. You should therefore seek advice before submitting your application.

    When assessing equivalence, the competent authority will compare your qualification with a specific German qualification. Important criteria for the comparison are the content and duration of the training.

    You will receive a decision on the outcome of the procedure. The decision will state any existing and any missing professional qualifications. The decision enables employers to better assess your professional qualifications.

    You can also apply for equivalence assessment from abroad.

    Online service

    Antrag auf staatliche Anerkennung einer ausländischen Berufsqualifikation in einem Pflege- oder Gesundheitsfachberuf

    ID: L100001_370087971

    Use this service online

    Trust level

    You need an account with password to use this online service (trust level: low).

    further information on the level of trust for online services

    Version

    Technisch erstellt on 19.01.2021

    Technisch geändert on 28.08.2023

    Language

    Deutsch

    Sprache: de

    Technisch erstellt on 07.06.2017

    Technisch geändert on 14.05.2025

    Competent office

    • Hessian State Office for Health and Care
    • Hesse State Medical Association
    • Hesse Chamber of Veterinarians
    • Hesse State Chamber of Dentists
    • Hesse State Chamber of Pharmacists

    Contact point

    Contact person

    Hessisches Landesamt für Gesundheit und Pflege - Abteilung IV Gesundheitsberufe

    Address

    postal address

    (Zentrale Postanschrift)

    Post office box 11 03 52

    64218 Darmstadt

    address

    (Zentrale Hausanschrift)

    Heinrich-Hertz-Str. 5

    64295 Darmstadt

    Save contact

    Contact

    telephone: +49 611 3259-1000

    fax: +49 611 32759-1999

    e-mail: poststelle@hlfgp.hessen.de

    Internet

    Version

    Technisch geändert on 07.10.2025

    Language version

    de

    Sprache: de

    Required documents

    The responsible office will tell you which documents you need to submit. Important documents are generally

    • Proof of identity (identity card or passport)
    • Marriage certificate (if your name has changed due to marriage)
    • Curriculum vitae
    • Proof of your professional qualifications (e.g. certificates, professional certificate)
    • Proof of training
    • Proof of your relevant professional experience
    • Proof of other relevant knowledge for the job
    • Have you already submitted an application for equivalence assessment? If so, please state the body to which you submitted the application.
    • Perhaps: You come from a third country and do not yet live or work in the EU, the EEA or Switzerland? Then you must provide proof: You want to work in the profession in Germany. Proof can be, for example, applications for a job, invitations to job interviews or a location note from the Central Service Center for Professional Recognition (ZSBA).

    The responsible office will tell you which documents you need to submit as a simple copy, a certified copy or the original.

    If your documents are not in German, you must submit German translations of your documents. The translations must be made by translators who are publicly appointed or authorized.

    You may have to submit further documents during the recognition procedure. The responsible office will inform you.

    Prerequisites

    • You have a state-recognized professional qualification from abroad.
    • Your qualification must match a German training qualification or further training qualification in the field of healthcare professions.
    • You want to work in Germany.

    You can take legal action against the decision of the competent authority within a certain period of time (for example, by lodging an objection). The decision will then be reviewed. Details can be found in the information on legal remedies at the end of your decision. You should first speak to the responsible office before taking legal action against the decision.

    Procedure

    Application

    You submit an application for equivalence assessment to the competent body.
    You can submit the application with the documents to the relevant office, send it by post or upload it electronically. Do not send any originals.

    Examination of equivalence

    The competent body will then check: Is your professional qualification equivalent to the German professional qualification? The competent authority compares the qualifications using certain criteria. Important criteria are the content and duration of the training. The competent body also takes your professional experience, your other certificates of competence and qualifications into account when assessing equivalence.

    Possible results of the examination

    You will receive a notification with the result of the procedure. You will receive recognition if your professional qualification and the German professional qualification are equivalent.

    Sometimes there are significant differences between the professional qualifications. The differences are listed in your notification. You can use this decision to gain further qualifications and later submit a new application for equivalence assessment.

    If your professional qualification is not equivalent at all, you will not receive recognition.

    Deadlines

    There is no deadline.

    Sometimes documents are still missing from the procedure. The responsible office will then inform you by when you must submit the documents.

    Processing time

    3 months (The responsible office will inform you if any documents are missing. If the documents are complete, the procedure will take a maximum of 3 months.)

    Costs

    The costs generally depend on the time and effort required for processing.

    Additional costs may also be incurred (e.g. for translations or notarizations). These costs vary from case to case.

    Notes (specifics)

    Procedure for ethnic German repatriates

    As a late repatriate, you can go through the recognition procedure either in accordance with the laws mentioned here or in accordance with the Federal Expellees Act. You can decide for yourself. The responsible office will advise you which procedure is right for you.

    Qualification analysis

    You no longer have all the documents required for the application? Then recognition is still possible. You can prove your professional qualification with a qualification analysis, for example through a technical interview or a work sample.

    Further Information

    Area of validity

    Hesse

    Official approval

    Officially approved by Hessian Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Sport, Health and Care on 06.12.2024

    Version

    Technisch erstellt on 24.01.2011

    Technisch geändert on 14.05.2025

    Keywords

    Fachkraft, Qualifikationsanalyse, ausländische Qualifikation, Anerkennung in Deutschland, ausländischer Abschluss, Anerkennen, Gleichwertigkeit, Berufsanerkennung, Ärztekammer, Tiermedizinischer Fachangestellter, ausländischer Beruf, Fortbildungsabschluss, Gleichwertigkeitsprüfung, Berufsqualifikation, Berufsabschluss, Apothekerkammer, Gleichwertigkeitsfeststellung, Zahnärztekammer, Qualifizierte Berufsausbildung, Pharmazeutisch-kaufmännischer Fachangestellter, ZSBA, Ausbildungsabschluss, Anerkennungsverfahren, Zahnmedizinischer Fachangestellter, Tierärztekammer, Medizinischer Fachangestellter

    Language version

    Deutsch

    Sprache: de

    Technisch erstellt on 07.06.2017

    Technisch geändert on 14.05.2025

    Englisch

    Sprache: en

    Sprachbezeichnung nativ:

    English

    Technisch erstellt on 07.07.2021

    Technisch geändert on 26.11.2019