Psychiatric institution (closed) - Accommodation
This service is provided by the judiciary.
Description
People suffering from a serious mental illness may be forcibly committed to a closed psychiatric institution if they pose a present significant danger to themselves or others and this danger cannot be averted in any other way.
For ethical, medical and legal reasons, efforts are made to prevent the use of coercion as far as possible and to avoid it whenever possible. If this is not possible without endangering the life and limb of the person concerned or third parties, the coercive measure must be designed to be as gentle and safe as possible. Those affected must not be unnecessarily burdened and traumatised.
The same applies to the treatment with medication, which is often accompanied by an accommodation measure . Since this can be particularly shocking and sometimes traumatizing, it is only used to the extent and as long as it is absolutely necessary and there is no possibility of remedying danger to oneself or others in any other way.
Any placement measure must be reviewed by a judge within 24 hours at the latest. For this purpose, the detained person must be heard personally by a judge. The treating physicians must submit a psychiatric expert report on the reason and the required duration of the measure. In order to exercise his or her rights, the court appoints a guardian of proceedings ex officio to the person detained. Legal recourse is open against placement orders of the court.
Contact point
In urgent cases, the local police authorities are responsible.
Contact person
Gemeinde Groß-Zimmern
Address
address
Opening hours
Öffnungszeiten Bürgerbüro
Montag08:00 - 11:30 Uhr
13:00 - 15:30 Uhr
Dienstag
08:00 - 11:30 Uhr
Mittwoch
08:00 - 11:30 Uhr
15:00 - 18:30 Uhr
Donnerstag08:00 - 11:30 Uhr
Freitag08:00 - 11:30 Uhr
Öffnungszeiten Rathaus:
Montag08:00 - 11:30 Uhr
13:00 - 15:30 Uhr
Dienstag
Geschlossen
Mittwoch
08:00 - 11:30 Uhr
15:00 - 18:30 Uhr
DonnerstagGeschlossen
Freitag08:00 - 11:30 Uhr
Auch an den Schließtagen des Rathauses dienstags und donnerstags können mit den Mitarbeiter*innen des Rathauses Termine vereinbart werden.
Basis for legal action
The ordering of a placement measure is regulated in the Hessian Act on Assistance with Mental Illnesses and in §§ 70 et seq. of the Act on Procedure in Family Matters and in Matters of Voluntary Jurisdiction (FamFG).
Area of validity
Hesse
Official approval
Officially approved by Hessian Ministry of Justice on 08.11.2016
Keywords
nervenkrank, Verwirrtheit, Psychiatrie, Einweisung, Klapse, Zwangseinweisung, Gesundheitsdienst, Geisteskrankheit, Tobsuchtsanfall, Nervenklinik, Psychiatrische Klinik, Klapsmühle, Psyche, Nervenheilanstalt, Orientierungslosigkeit, Unterbringungen in geschlossenen psychiatrischen Einrichtungen, Neurologie, Irrenanstalt