Samtgemeinde Sittensen
Address
address
Am Markt 11
27419 Sittensen
Opening hours
Monday 08:00 to 12:00 Tuesday 08:00 to 12:00, 14:00 to 16:30 Wednesday closed Thursday 08:00 to 12:00, 14:00 to 18:00 Friday 08:00 to 12:00; Monday 08:00 to 12:00 Tuesday 08:00 to 12:00, 14:00 to 16:30 Wednesday closed Thursday 08:00 to 12:00, 14:00 to 18:00 Friday 08:00 to 12:00
Contact
telephone: 04282 9300-1600
e-mail: info@SG.Sittensen.de
Responsible for
Municipal association Sittensen (District Rotenburg (Wümme), Lower Saxony)
- Änderung einer Festsetzung von Messen, Ausstellungen oder Märkten beantragen
- Anzeige einer Geburt Entgegennahme Ergänzende Datenlieferung
- Apply for a change of address in the electronic proof of identity
- Apply for a determination of damage caused by game and hunting
- Apply for a postal vote
- Apply for a Senior's Pass
- Apply for an eID card as a European citizen
- Apply for exemption from identification as a permanently disabled person who is unable to move about in public
- Apply for exemption from the ID card requirement
- Apply for exemption from the ID requirement for persons under care
- Apply for exemption from the identification requirement for permanently housed persons
- Apply for subsequent certification of a marriage contracted abroad as stateless persons or persons recognized as refugees or with their participation
- Apply for subsequent certification of a marriage contracted by Germans abroad or with their participation
- Aufhebung einer Festsetzung von Messen, Ausstellungen oder Märkten beantragen
- Ausschluss von der Kreistagswahl
- be entered on the electoral roll as a German citizen living abroad for the European elections
- be registered or be entered on the electoral roll as a German national for the European elections
- Birth abroad Notarization
- Birth abroad Notarization of Germans or recognized refugees and recognized stateless persons
- Burial place: Permit - to create/expand
- Certificate of miscarriage
- Citizens' advice
- Consult the electoral roll for the European elections
- Correcting the electoral roll for the European elections
- Direktwahl als in Deutschland lebende Unionsbürgerin oder lebender Unionsbürger in das Wählverzeichnis eintragen lassen
- Discharge of wastewater into public wastewater systems - early start approval
- Displaying the burning of pyrotechnic articles as the holder of a permit or certificate of competence
- electors
- Electronic proof of identity blocking
- Electronic proof of identity Storage
- Ergebnis der Europawahl feststellen
- Exclusion from European election
- Explosive ordnance: elimination
- Geburt eines Kindes durch Einrichtungen anzeigen
- Hochwasserschäden erfassen
- In das Wählverzeichnis für die Kommunalwahl eintragen lassen
- In das Wählverzeichnis zur Kommunalwahl eintragen lassen
- Issue a SEPA direct debit mandate for the municipality
- Nachbeurkundung einer im Ausland geschlossenen Ehe beantragen
- Other games with the possibility of winning Permission in the traveling trade
- Out-of-court dispute resolution
- Receive property tax assessment for land used for agriculture and forestry or agricultural and forestry enterprises
- Registering on the electoral roll as a German citizen after returning from abroad for the European elections
- Request information about traders
- Residents' Question Time
- Road signs and traffic facilities: modification
- Special reporting obligation in hospitals, homes and similar institutions Registration
- Traffic monitoring
- Transferring the right to use a grave site
- Using the EU-DLR Point of Single Contact network to support the simple handling of administrative procedures
- Wählbarkeit für die Wahl zum Kreistag feststellen
- Wählerverzeichnis Direktwahl als Rückkehrer oder Rückkehrerin eintragen lassen
- Wählerverzeichnis für die Direktwahl berichtigen lassen
- Wählerverzeichnis zur Kommunalwahl berichtigen lassen
- Wählerverzeichnis zur Kommunalwahl einsehen
- Zur Europawahl als Unionsbürgerin oder Unionsbürger ins Wählerverzeichnis eintragen lassen